Letra : Rodrigo Pardo
Musica : Rodrigo Pardo-Diego Trosman
A
Je suis parti de ma forteresse, 73 La Canebière
Une idée j’ai dans la tête, profiter d’une belle journée
Crème solaire et des lunettes, je me suis bien préparé
Dans ma radio il y a du tango, ce n’est pas Troilo,pas Piazzola
C’est un tango de Fernandel
En passant par le marché, je me assois à boire le café
Ca sent bon le te à la menthe, la pizza a un euro cinquante
Je continue vers Belsunce, Je ne trouve pas encore la France
Le mélange culturel, depuis de temps immémoriaux
c’est le signe de Marseille
B
Pardonnez-moi mon mal français,
Je ne suis pas de ici, Je suis argentin
J’ai fait l’effort de te parler, tu étais jolie dans le Calanque
Al apéro je te invite,
viens avec moi a boire le mate
Mas tu m’as dit, non mon ami, je suis ici pour le Pastis
A
Et devant l’hôtel Peron, soudan je me sens très fière
Evita et mon General, même ici immortalisés
Je continue vers Malmousque, tout a long de la Corniche
C’est mon imagination, mas je vois dans l’horizon
le Conte de Monte Cristo
Le savoir-faire du savon, le panisse la bouillabaisse
J’ai lu un peu trop de Pagnol, Je vois que le pittoresque
Pour me désintoxiqué, le carnaval de la Plaine
Ça me donne un peu de espoir, Il y a encore des fêtes païennes,
vrais de vrais
B
Pardonnez-moi mon mal français,
Je ne suis pas de ici, Je suis argentin
J’ai fait l’effort de te parler, tu étais jolie dans le Calanque
Al apéro je te invite,
viens avec moi a boire le mate
Mas tu m’as dit, non mon ami, je suis ici pour le Pastis
credits
from EXPATango,
released February 20, 2016
Letra:Rodrigo Pardo
Música: Diego Trosman/Rodrigo Pardo
Voz: Rodrigo Pardo
1ra Guitarra: Diego Trosman
2da Guitarra: Claire Ruffin
Contrabajo: Mathieu Gouault
Bandoneón: Manuel Cedron
Congolese rhythms mix with drill, boom bap, and grime on this album of emancipatory jammers highlighting the lives of women. Bandcamp New & Notable Nov 2, 2023